MR200 Marine Receiver User GuideMR200 Marine Empfänger BedienungsanleitungRécepteur marine MR200 - Guide de l’utilisateurMR200 Ricevitore Marine - Gui
ENCompliance Information for the European Union Declaration of Conformity
ENInstructions for Disposal of WEEE by Users in the European Union This product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the user’s re
EN
DEFeeder Antennas The MR200 incorporates dual feeder antennas, offering the security of dual path RF redundancy. The last 31mm is the active portion o
DEFeeder Antennas The MR200 incorporates dual feeder antennas, offering the security of dual path RF redundancy. The last 31mm is the active portion o
DEFeeder Antennas The MR200 incorporates dual feeder antennas, offering the security of dual path RF redundancy. The last 31mm is the active portion o
Frequently Asked Questions On Spektrum 2.4GHz 1. Q: After I’ve bound the receiver to my transmitter, which do I turn on first, the transmitter or the
Frequently Asked Questions On Spektrum 2.4GHz 1. Q: After I’ve bound the receiver to my transmitter, which do I turn on first, the transmitter or the
DEFrequently Asked Questions On Spektrum 2.4GHz 1. Q: After I’ve bound the receiver to my transmitter, which do I turn on first, the transmitter or th
DEFrequently Asked Questions On Spektrum 2.4GHz 1. Q: After I’ve bound the receiver to my transmitter, which do I turn on first, the transmitter or th
DERichtlinie für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikalt- bzw. Schrottgeräten in der EU Dieses Produkt muss getrennt entsorgt werden. Es ist bes
DERichtlinie für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikalt- bzw. Schrottgeräten in der EU Dieses Produkt muss getrennt entsorgt werden. Es ist bes
DE
FRRécepteur marine MR200 - Guide de l'utilisateurLe récepteur marine 2,4 GHz 2 voies MR200 a été spécialement conçu pour des applications bateaux
FRAntennes d'alimentation Le MR200 intègre des antennes d'alimentation doubles et offre ainsi la sécurité d'une redondance RF deux voie
FRBND/BAT(Port affectation, batterie)STR(Port de direction)s Signal+ Alimentation- MasseTHR(Port des gaz)Affectation Avant de pouvoir fonctionner,
FR3. Déplacez le volant et les gaz (émetteur de surface) et les manettes et interrupteurs (émetteur pour aéronef) pour les amener dans les positions
FRFonctionnement de la sécurité préréglée du récepteur seul • Lorsque le récepteur est seul à fonctionner (absence de signal de l'émetteur),
FR Si l'on allume l'émetteur en premier, vous pouvez vous attendre à le voir se connecter dans les 15 secondes qui suivent la mise en
FRPrécautions liées à la sécurité Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requ
ENMR200 Marine Receiver User GuideThe MR200 2-channel 2.4GHz Sport Marine receiver is specifically designed for boating applications and is compatible
FRDurée de la garantieGarantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matéri
FRSi vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restitue
FRcelles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-mêm
FRInformations de conformité pour l'Union Européenne Déclaration de c
FR
ITMR200 Ricevitore Marine - Guida per l'utenteIl ricevitore Sport Marine MR200 a 2 canali con tecnologia 2.4GHz è stato progettato appositamente
ITAntenne di alimentazione L'MR200 ha due antenne di alimentazione, offrendo la sicurezza della ridondanza del doppio percorso RF. Gli ultimi 31m
ITBND/BAT(porta di collegamento/batteria)STR(porta di pilotaggio)s Segnale + Alimentazione- TerrenoTHR(porta del throttle)Collegamento Il ricevitore
IT3. Muovere la ruota di comando e il throttle su un trasmettitore di superficie, muovere le barre su un trasmettitore per aerei nella posizione di fa
ITFunzionamento del failsafe dopo la connessione • Il controllo di tutti i canali avviene quando il trasmettitore è acceso e dopo che il ricevitore
ENFeeder Antennas The MR200 incorporates dual feeder antennas, offering the security of dual path RF redundancy. The last 31mm is the active portion o
ITvicino al ricevitore (meno di 1,10 m) o se il trasmettitore è ubicato vicino a oggetti metallici (alloggiamento metallico del Tx, un pianale di un c
ITPrecauzioni di sicurezza Questo è un prodotto sosticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio
ITPeriodo di garanziaGaranzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti re
ITIndicazioni di sicurezzaQuesto è un prodotto sosticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e
ITUnione Europea:L’elettronica e i motori devono essere controllati e mantenuti regolarmente. Per ricevere assistenza bisogna spedire i prodotti al se
ITInformazioni sulla conformità per l'Unione Europea Dichiarazione di conformità (in conformità con ISO/IE
©2010 Horizon Hobby, Inc. DSM and DSM2 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. The Spektrum trademark is used with permission o
ENYou must bind the MR200 receiver to the transmitter before it will operate. Binding is the process of teaching the receiver the specic code of the
EN4. Follow the procedures of your specific transmitter to enter bind mode; the system connects within 15 seconds. Once connected, the LED on the rece
ENFrequently Asked Questions On Spektrum 2.4GHz 1. Q: After I’ve bound the receiver to my transmitter, which do I turn on first, the transmitter or th
ENSafety Precautions This is a sophisticated hobby Product and not a toy. It must be operated with caution and common sense and requires some basic me
ENassistance. For questions or assistance, please direct your email to [email protected], or call 877.504.0233 toll free to speak to the
Komentáře k této Příručce